Bilinguisme
Bibliographie en format word
  1. Qui est en deux langues (dictionnaire bilingue, édition bilingue)
  2. Où l’on parle deux langues (pays bilingues, multilingue)
  3. Qui parle, possède, maîtrise deux langues (personne bilingue, plurilinque)

L’art de la parole est universel. Mais les langues qui le portent diffèrent. Dieu, nous raconte la Genèse, créa le monde en nommant chacun de ses objets pour les faire exister. Porté par cet élan créateur, Dieu fit Adam puis Eve, premiers communicants et premier malentendu à propos d’un fruit défendu. Même après le Déluge, les humains parlaient encore une langue commune. Mais l’homme se prenant pour Dieu entreprit l’édification d’une tour qui rejoindrait le Ciel. Dieu punit cette prétention en morcelant le Verbe en une multitude de parlers incompatibles entre eux. Symbole de l’impuissance de l’homme à unifier toutes les langues, l’inachevée Babel s’écroula, ses bâtisseurs ne se comprenant plus. Et c’est ainsi que les orthophonistes, die logopäden, the speech therapists furent confrontés au multilinguisme et au multiculturalisme… Plus de 3000 langues et d’innombrables dialectes qui en sont dérivés sont parlés dans le monde ! (Christian Calbour)

Introduction
Jacques Leclerc: Les langues du monde
Le recensement des langues
Les langues par continent
La mort des langues

HTML
HTML
HTML
HTML
*wikipedia: bilinguisme dans l'individu, définition maximale et minimale, acquisition d'une langue,  bilinguisme et développement de l'enfant, âge critique et adolescence, les différents types de bilinguisme, enseignement HTML

Stoll, Claude (1997): Le bilinguisme: une approche typologique. Bulletin APLV 54.
HTML
Holderness, Jackie (2005): Sensibilisation au bilinguisme et à l'apprentissage d'une deuxième langue
RTF
*Kühne, Nadine (2008): Le bilinguisme -  Définitions, le bilinguisme de l'individu, le bilinguisme de l'état, les différents types de bilinguisme Word
* Schneppat, Joachim (2008): Le bilinguisme en France
Word
*Plateforme de ressources et de références pour l'éducation plurilinque et interculturelle.
Vers un instrument européen commun pour la / les langue(s) de scolarisation (Word)

Réflexion sur le contenu d’un cadre de référence pour la/les langue(s) de scolarisation (Word
)
Cadre pour l'apprentissage précoce d'une langue seconde (Word)

HTML
Word
PDF
*François Weiss: Le bilinguisme, un atout éducatif
HTML
Plurilinguisme ou multilinguisme?
*Multilinguisme ou plurilinguisme
* Overmann 2008: Définitions: bilinguisme / multilinguisme / plurilinguisme (tableau)

HTML
Word
*Qu'entend-on par plurilinguisme? Dans: Cadre Européen Commun de Référence  pour les Langues. Conseil de l'Europe, 2000. Texte intégral en PDF, Chapitre 1, § 1.3, p. 11. PDF

Coste, Daniel (2010): Ce que l'on attend des lnagues. Entretien vidéodiffusé. + Plurilinguisme
HTML et vidéo
Coste, Daniel (2010):  Diversité des purilinguismes et formes de l’éducation plurilingue et interculturelle. (Acedle). 25 p. Entretien vidéodiffusé.
PDF
Coste, Daniel/ Duverger, Jean (2008): "Propositions pour une éducation au plurilinguisme en contexte scolaire". 44 p.
PDF
Le plurilinguisme en action:  Le français dans le monde (FDLM) No 355, 2008, Numéro en ligne. Sommaire, p. 4.
De l’enseignement bilingue à l’éducation plurilingue, par Jean Duverger
HTML

HTML
Jacques Leclerc
Le multilinguisme: un phénomène universel
Les causes du multilinguisme
Le multilinguisme: une source de conflits
Le bilinguisme des États souverains
Le bilinguisme des États non souverains
Les causes du bilinguisme officiel

HTML
HTML
HTML
HTML
HTML
HTML
Diglossie
*wikipedia: Diglossie, diglossie en France, le cas de la Suisse alémanique, cas de l'Arabe

HTML
*Lüdi, Georges: Est-ce une utopie de croire qu'une société consensuellement multiculturelle, plurilingue et polyglossique est possible? HTML
*Laroussi, Foued: La problématique du plurilinguisme et du pluriculturalisme. DYALANG FRE 2787 CNRS, 10 p.
PDF

Bilinguisme précoce
**Kihlstedt, Maria (2005): Les avantages du bilinguisme précoce.
Denni-Krichel, Nicole: Bilinguisme précoce, avantage ou handicap ? 5 p.
**Overmann, Manfred (2004):  Frühes Fremdsprachenlernen lohnt sich: Neurobiologische Forschungen zur Mehrsprachigkeit. Französisch heute 35,2 (2004):208-213.

PDF
PDF
Word

**Gilbert Dalgalian (2005/2007): Bénéfices et conditions d’une éducation bilingue précoce: ce que nous disent les neuro-sciences.

PDF
Gilbert Dalgalian (2007): Données psychologiques et neurobiologiques, 3 p.
PDF
*Le cerveau des enfants bilingues serait plus performant.
Etude parue dans la Libre Belgique,13 mars 2006 par Anthony Le Crom

HTML
**Bilinguisme: Hommage à Jean Petit: Un texte de Joan-Jaume Prost, jeudi 25 novembre 2004.
HTML
*Bénéfices d’une éducation bilingue précoce : Quelques thèses, 2 p.
PDF
- Morlat, Jean-Marcel (2008): L’enseignement précoce des langues étrangères. Quels enjeux pour le monde de demain ?
HTML
Joubier, Anthony (2008): Les rapports entre la langue maternelle et la langue étrangère dans l’enseignement précoce. L’exemple des écoles françaises de l’étranger. HTML
- Peskine, Laure (2010): Y a-t-il un âge pour apprendre une langue ?
HTML
- Joubier, Anthony (2008): Les rapports entre la langue maternelle et la langue étrangère dans l’enseignement précoce.L’exemple des écoles françaises de l’étranger.
HTML
*Georges Lüdi, Université de Bâle: L'enfant bilingue: chance ou surcharge? HTML
*Nicole Denni-Krichel: Bilinguisme précoce, avantage ou handicap ?
PDF
Andrea Haenni Hoti (2009): L'anglais précoce conduit à de meilleures connaissances du français.  
HTML
*Christiane Luc, 1997: L'initiation aux langues vivantes étrangères à l'école élémentaire HTML
*Annick COMBLAIN, PhD. (2006): Développement bilingue de l’enfant. Les langues et l’apprentissage tout au long de la vie  Bruxelles, le 26 septembre 2006. PPT
Annick Comblain de l’Université de Liège (2004) : "Le bilinguisme précoce, implication sur l’acquisition de la langue maternelle orale et écrite". PDF-PP
*Groux, Dominique (2003): Pour un apprentissage précoce des langues. Dans: Le Français dans le Monde, novembre-décembre 2003, no. 330. Word ou HTML
Anne Christophe (2008): Apprendre deux langues au berçeau.
PDF
Christophe Pallier : « Imagérie cérébrale de l\’acquisition de la deuxième langue ». 44 p.
PDF
Emmanuel Dupoux : « Difficultés persistentes dans la perception des langues étrangères » . 55 p.
PDF
Bilinguisme en milieu minoritaire
*Coghlan, Vickie/ Thériault, Joseph Yvon (2002) : L’spprentissage du français en milieu minoritaire. Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants et avec l’appui de Patrimoine canadien.CIRCEM. Université d’Ottawa. 21 p. en PDF.
PDF
Landry, Rodrigue (1999) : Les éléments essentiels pour avoir des communautés minoritaires de langues officielles vibrantes. Conférence linguistique, Canada. HTML
*Landry, Rodrique (Directeur de l’Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques): La francité familioscolaire. 4 p.
PDF

Kwofie, Emmanuel N.: Les structures parallèles du français langue seconde et du français langue étrangère. 14 p.

PDF

Christiane Perregaux, Université de Genève (1998): Quelles Langues pour quelle Suisse?

HTML
La grammaire universelle de Chomsky
HTML
Les avantages du bilinguisme (site breton)
Conférence de Claude Hagège
Pourquoi "précoce" ?
Pourquoi le breton ?
HTML
HTML
HTML
HTML
Le bilinguisme: perspectives psychologie, sociolinguistique et sociopolitique PDF
Apprentissage de la langue seconde HTML
Les stades du développement du langage
HTML
Sociolinguistique et dialectologie
HTML
Etre élève en France 2006. Les dossiers de l'enseignement scolaire, no 14, mars 2006.
PDF
L'enseignement des langues étrangères en France : SÉNAT
SESSION ORDINAIRE DE 2003-2004. Rapport d'information, 111 p.
PDF
Condat, Sophie (2008): Bilinguisme et enseignement bilingue: Bibliographie. Centre de ressources documentaires du CIEP. 30 p.
PDF



Online-Aufsätze zum bilingualen Unterricht: http://lernen.bildung.hessen.de/bilingual/Magazin/aufsaetze